Miệng như gàu giai

Direct English translation

The mouth is like a perforated dipper.

Equivalent English version

A blabbermouth

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người hay nói nhiều, nói dai, khó giữ kín điều . Thường dùng để chê tính lắm lời, dễ làm lộ chuyện.
English explanation
Refers to someone who talks too much and cannot keep things to themselves. It is commonly used to criticize a loose-tongued, indiscreet person.